Atelier de danses tsiganes de Hongrie
et du Rajasthan avec Judit Ábrahám

Danse
30 mars et 6 avril de 19h à 21h

Studio Noces de MICADANSES | 20 rue Geoffroy l'Asnier, 75004 Paris
Informations supplémentaires : http://compagnieisao.com

Judit Ábrahám est née en Transylvanie mais sa route l’amène à Budapest, où elle vit depuis plus de 20 ans. Danseuse de folklore Hongrois, très attachée à la tradition, elle s'emploie à la promouvoir. Lors de ses ateliers dans divers styles, elle essaye de se rapprocher des plus jeunes pour que ces savoirs ne tombent pas dans l'oubli, et sa recherche l’a conduit jusqu’aux  villages reculés de Moldavie qui perpétuent ces traditions.​

C'est notamment à Ghimes qu'elle apprend la musique folklorique qu'elle jouera pendant plusieurs années aux côtés de János Tardif Zerkula, violoniste de renom. Puis dans la musique hongroise, intégrant  un groupe de musiciens  pour enregistrer  la bande son du film The Vagabond, de Szomjas György. ​

Sa passion  pour les sources authentiques de son art la conduit ensuite en  Inde pour y apprendre la musique carnatique, le yoga, le sanscrit et bien évidemment les musique et danse classiques. Elle saisit alors la chance d'apprendre le folklore Râjasthâni dans le désert Thar de langa auprès de la caste des Kalbeliya. ​

Avec le groupe Rangila Langa du Rajasthan, elle tourne en Hongrie, en Inde et en France et plus récemment avec le groupe Rajasthani Dil Mastana  pour des ateliers en Hongrie et Espagne. Dans la globalité de ce parcours, elle a aussi créé un atelier vocal indien 'Sa Re ga Ma' en collaboration avec l'artiste indienne Kishore Kumar. ​

La transmission de Judit au cours des Ateliers du Jeudi s’articulera autour des liens entre la culture  et la danse des Roms de Hongrie, encore très rarement enseignés en France, et les danses des nomades du Rajasthan.

Ateliers organisés dans le cadre de du Gypsy Dance'Scape 2017

CALENDRIER


2018
10
Décembre
L Ma Me J V S D
26 27 28 29 30 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

Concours de traduction

Pour la cinquième fois, l’Institut hongrois lance un concours de traduction littéraire ouvert à tous !
La traduction d'un extrait du roman
A dögeltakarító
de Zoltán Danyi est
à envoyer jusqu'au 31 décembre.

POUR ENFANTS

Déc 12. Ateliers pour enfants
Institut Hongrois | 92, rue Bonaparte 75006 Paris
Déc 15. « Dúdoló »
Institut Hongrois | 92, rue Bonaparte 75006 Paris

HORS LES MURS

Maison de la Radio - Auditorium de Radio France | 116 Avenue du Président Kennedy, 75016 Paris
2019 Jan 25. - Rêve de Hongrie, Barbara Hannigan