Les mémoires courtes

Exposition
9 avril – 23 mai 2015
Vernissage : 9 avril à 19h, discours d’ouverture par Etienne Lakits, écrivain, ancien directeur informatique de banque

Institut hongrois | 92, rue Bonaparte 75006 Paris
Informations : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.  | +33 1 43 26 06 44

Elisabeth Rüll, photojournaliste, fait, deux ans après le décès de son père Tamás Rüll, hongrois d’origine, une étrange découverte dans le bureau parisien de ce dernier, qui la trouble tout autant en tant que fille qu’en tant qu’auteur. D’étranges documents, photos anciennes, papiers d’identité qui se révélèrent être des faux étaient là, conservés depuis des années. Elle découvre alors que son père n’avait pas été celui que tous croyaient connaitre. L’enquête dans laquelle elle se lance, elle qui n’avait que peu de souvenirs de lui, de son enfance, l’entraine sur les pistes troubles du passé paternel, des secrets de famille et des secrets d’état, entre Hongrie, Autriche et France, dans l’Europe de la guerre froide. C’est à cette enquête, à cette mission de sauvetage des « mémoires courtes » qu’elle souhaite vous convier, à ses côtés, dans ce projet documentaire transmédia que sont « Les Mémoires Courtes », et dont les éléments originaux sont pour la première fois présentés dans une exposition à l’Institut hongrois de Paris, qui est un soutien et partenaire du projet depuis ses débuts. Le projet transmédia, encore en cours de réalisation, comprend un film documentaire, un webdocumentaire, une exposition et un livre.

Entrée libre

L'événement a été réalisé grâce au concours de la Fondation pour la Rceherche sur l'Histoire et la Société en Europe Centrale et Orientale (Budapest) dans le cadre du projet "Succès commun".

   

CALENDRIER


2018
14
Décembre
L Ma Me J V S D
26 27 28 29 30 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

Concours de traduction

Pour la cinquième fois, l’Institut hongrois lance un concours de traduction littéraire ouvert à tous !
La traduction d'un extrait du roman
A dögeltakarító
de Zoltán Danyi est
à envoyer jusqu'au 31 décembre.

POUR ENFANTS

Déc 15. « Dúdoló »
Institut Hongrois | 92, rue Bonaparte 75006 Paris

HORS LES MURS

Maison de la Radio - Auditorium de Radio France | 116 Avenue du Président Kennedy, 75016 Paris
2019 Jan 25. - Rêve de Hongrie, Barbara Hannigan